פירוש המילה להעמיד אדם במצב שבו הוא חייב לעשות את רצונך באנגלית

NOUN | שם עצםVERB | פועלADJECTIVE | שם תוארADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח
 
 
have/get (one) over a barrelלהעמיד (מישהו) עם הגב לקיר, להעמיד אדם במצב שבו הוא חייב לעשות את רצונך, "לתפוס (מישהו) בגרון"
 
 
 
 

סוף תוצאות לשאלות:  
איך אומרים להעמיד אדם במצב שבו הוא חייב לעשות את רצונך באנגלית | 
איך כותבים להעמיד אדם במצב שבו הוא חייב לעשות את רצונך באנגלית | 
מה זה להעמיד אדם במצב שבו הוא חייב לעשות את רצונך באנגלית | 
איך מתרגמים להעמיד אדם במצב שבו הוא חייב לעשות את רצונך לאנגלית

אוהב את המילון? קבל את האפליקציה בחינם
קישור להורדה מהחנות:

בלי תשלומים – רק המילון שיעזור לך בחיים
מילון וליש ברשתות החברתיות:
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: